WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
亚洲全讯集团
当前位置:首页 > 亚洲全讯集团

亚洲全讯集团:古希腊戏剧和越剧的结合是两种文明的对话

时间:2021/10/2 16:05:39   作者:   来源:   阅读:10   评论:0
内容摘要:“中国观众并不熟悉《俄狄浦斯王》的故事。”毛伟涛说,不是因为这个故事不会在中国发生,而是因为他善于演才女越剧,如何把这个悲剧故事讲好。最后,团队决定回归传统音乐,使用传统的中国曲调。在演唱形式上,越剧的伴奏改为演唱队,原有的越剧独立表达的声音改为唱而不唱、有阴而不阴。更大的变化仍在表现上。在传统越剧表演中,靴子是身份的...

“中国观众并不熟悉《俄狄浦斯王》的故事。”毛伟涛说,不是因为这个故事不会在中国发生,而是因为他善于演才女越剧,如何把这个悲剧故事讲好。

最后,团队决定回归传统音乐,使用传统的中国曲调。在演唱形式上,越剧的伴奏改为演唱队,原有的越剧独立表达的声音改为唱而不唱、有阴而不阴。

更大的变化仍在表现上。在传统越剧表演中,靴子是身份的象征。但在越剧版《俄狄浦斯王》的第二幕中,李六一让毛卫涛脱下靴子。

“当我光着脚的时候,我找不到它。”毛伟涛直言不讳地说,这是他艺术生涯中第一次脱下靴子。但慢慢地,她脱下靴子,觉得自己已经脱下了盔甲,挣脱了小女孩的枷锁。“执行几乎裸体。”她描述了。

因为她脱下了靴子,她发现了俄狄浦斯王疑惑的感觉。

李六一说,古希腊戏剧和越剧的结合是两种文明的对话。“这也是越剧走向世界的开始。”他希望用越剧版的《俄狄浦斯王》向世界传达一个理念:越剧不是一种地域文化,它是中国文化,也是世界文化。


相关评论

本类更新

本类推荐

本类排行

本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下 (亚洲全讯集团)
晋icp备11001686号-2